aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/gmoccapy/zh_CN.po
blob: 8039e5e0db66dcaa1aaec4ed4ed57541a62a4db0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gmoccapy 2.2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 11:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 05:24+0000\n"
"Last-Translator: whatawhiz <pink0floyd@vip.qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"linuxcnc/gmocappy/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:281
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:286
msgid "**** GMOCCAPY INI Entry ****"
msgstr "**** GMOCCAPY INI 条目 **** "

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:282
msgid "user mode selected"
msgstr "选择用户模式"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:287
#, python-brace-format
msgid "logo entry found = {0}"
msgstr "logo条目找到= {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:292
msgid "**** GMOCCAPY INI Entry Error ****"
msgstr "**** GMOCCAPY INI 条目错误**** "

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:293
msgid "Logofile entry found, but could not be converted to path."
msgstr "找到Logofile条目,但无法转换为路径。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:294
msgid "The file path should not contain any spaces"
msgstr "文件路径不应该包含任何空格"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:673
msgid "axis"
msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:674
#, fuzzy
msgid "axes"
msgstr "点动轴"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:679
#, fuzzy
msgid "joint"
msgstr "点动关节"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:680
#, fuzzy
msgid "joints"
msgstr "点动关节"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:696
#, python-brace-format
msgid "Press to home all {0}"
msgstr "按下全部回零 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:709
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:996
msgid "Press to display previous homing button"
msgstr "按下以显示上一个回零按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:725
#, python-brace-format
msgid "Press to home {0} {1}"
msgstr "按下以回零 {0} {1}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:742
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1025
msgid "Press to display next homing button"
msgstr "按下以显示下一个回零按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:757
#, python-brace-format
msgid "Press to unhome all {0}"
msgstr "按下全部设为未回零 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:766
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1070
msgid "Press to return to main button list"
msgstr "按下返回主按钮列表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:820
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1949
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2205
msgid "**** GMOCCAPY ERROR ****\n"
msgstr "**** GMOCCAPY 错误****\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:821
#, python-brace-format
msgid "**** could not resolv the image path '{0}' given for button '{1}' ****"
msgstr "**** 无法解析按钮'{1}' 的图片地址 '{0}' ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:977
msgid ""
"edit\n"
"offsets"
msgstr ""
"编辑\n"
"偏移量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:983
msgid "Press to edit the offsets"
msgstr "点击编辑偏移量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1008
#, python-brace-format
msgid "Press to set touch off value for axis {0}"
msgstr "按下输入轴{0}的触发值"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1041
msgid "Press to reset all G92 offsets"
msgstr "按下重置所有G92的偏移量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1047
msgid ""
" Block\n"
"Height"
msgstr ""
"块\n"
"高度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1049
msgid "Press to enter new value for block height"
msgstr "按下输入新的块高度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1054
msgid ""
"set\n"
"selected"
msgstr ""
"设置\n"
"已选择"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1060
msgid "Press to set the selected coordinate system to be the active one"
msgstr "按下将选定的坐标系设置为活动坐标系"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1085
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1101
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1247
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1826
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2035
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2048
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2058
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2123
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2126
msgid "**** GMOCCAPY INFO ****"
msgstr "**** GMOCCAPY 信息****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1086
msgid "**** no valid probe config in INI File ****"
msgstr "**** INI文件中没有有效的探针配置****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1087
msgid "**** disabled tool measurement ****"
msgstr "****禁用刀具测量****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1102
msgid "**** found valid probe config in INI File ****"
msgstr "****在INI文件中找到有效的探针配置****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1103
msgid "**** will use auto tool measurement ****"
msgstr "****将使用自动刀具测量****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1118
msgid "**** GMOCCAPY build_GUI INFO ****"
msgstr "**** GMOCCAPY build_GUI 信息 ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1119
msgid "**** To many increments given in INI File for this screen ****"
msgstr "**** 在此界面的INI文件中给出的许多增量 ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1120
msgid "**** Only the first 10 will be reachable through this screen ****"
msgstr "**** 只有前10个才能通过此界面访问 ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1129
msgid "Continuous"
msgstr "连续"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1248
#, python-brace-format
msgid "unknown jog command {0}"
msgstr "未知点动命令 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1275
#, python-brace-format
msgid "Press to jog axis {0}"
msgstr "按下以点动轴 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1294
#, python-brace-format
msgid "Press to jog joint {0}"
msgstr "按下以点动关节 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1317
msgid "**** GMOCCAPY INFO ****\n"
msgstr "**** GMOCCAPY 信息****\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1318
msgid "**** found more than 16 macros, will use only the first 16 ****"
msgstr "**** 找到超过16个宏,将仅使用前16个宏 ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1329
msgid "Press to display previous macro button"
msgstr "按下可显示上一个宏按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1348
#, python-brace-format
msgid "Press to run macro {0}"
msgstr "按下以运行宏 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1359
msgid "Press to display next macro button"
msgstr "按下以显示下一个宏按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1379
msgid "Press to display the virtual keyboard"
msgstr "按下显示虚拟键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1476
msgid "*****  GMOCCAPY ERROR  *****"
msgstr "*****  GMOCCAPY 错误*****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1477
msgid "this is not a lathe, as a lathe must have at least\n"
msgstr "这不是一个车床,车窗必须至少有\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1478
msgid "an X and an Z axis\n"
msgstr "X轴和Z轴\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1479
msgid "Wrong lathe configuration, we will leave here"
msgstr "车床配置错误,我们将离开这里"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1480
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1952
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2208
msgid "Very critical situation"
msgstr "紧急情况"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1630
msgid "*****  GMOCCAPY INFO  *****"
msgstr "*****  GMOCCAPY 信息*****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1631
msgid "this is not a usual config\n"
msgstr "这不是一个常见设置\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1632
msgid "we miss one of X , Y or Z axis\n"
msgstr "我们缺失了X,Y或Z轴中的一个\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1633
msgid "We will use by axisletter ordered jog button"
msgstr "我们将使用依轴字母排序的点动按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1799
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2921
msgid "mm/min"
msgstr "毫米/分钟"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1802
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2924
msgid "inch/min"
msgstr "英寸/分钟"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1827
msgid "**** Invalid embedded tab configuration ****"
msgstr "**** 嵌入式标签配置无效 ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1828
msgid "**** No tabs will be added! ****"
msgstr "**** 不会添加任何标签!****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1845
msgid "ERROR, trying to initialize the user tabs or panels, check for typos"
msgstr "错误,尝试初始化用户选项卡或面板,检查拼写错误"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1950
msgid "**** Did not find a toolfile file in [EMCIO] TOOL_TABLE ****"
msgstr "**** 没有在[EMCIO] TOOL_TABLE 中找到刀具文件****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2036
msgid "**** audio available! ****"
msgstr "**** 音频可用!****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2049
msgid "**** no audio available! ****"
msgstr "**** 没有音频可用! ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2050
msgid "**** PYGST library not installed? ****"
msgstr "**** PYGST 库没有安装? ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2051
msgid "**** is python-gstX.XX installed? ****"
msgstr "****是安装python-gstX.XX?****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2059
msgid "**** Entering init gremlin ****"
msgstr "**** 正在进入init gremlin ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2079
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5348
msgid ""
" Joint\n"
"mode"
msgstr ""
"关节\n"
"模式"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2124
msgid "**** virtual keyboard program found : <onboard>"
msgstr "**** 发现虚拟键盘程序: <onboard>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2127
msgid "**** No virtual keyboard installed, we checked for <onboard> ."
msgstr "**** 没有安装虚拟键盘, 我们检查了 <onboard> ."

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2128
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2143
msgid "**** try sudo apt-get install onboard"
msgstr "**** 尝试在机上运行 sudo apt-get install"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2140
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3372
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3382
msgid "**** GMOCCAPY ERROR ****"
msgstr "**** GMOCCAPY 错误****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2141
msgid "**** Error with launching virtual keyboard,"
msgstr "**** 启动虚拟键盘时出错,"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2142
msgid "**** is onboard installed? ****"
msgstr "**** onboard 安装了吗? ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2175
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3051
msgid "interrupt running macro"
msgstr "中断运行宏"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2206
msgid "**** Did not find a parameter file in [RS274NGC] PARAMETER_FILE ****"
msgstr "**** 没有在[RS274NGC] PARAMETER_FILE 中找到参数文件****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2276
msgid "Select the file you want to be loaded at program start"
msgstr "选择要在程序启动时加载的文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2310
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2334
#, python-brace-format
msgid "**** GMOCCAPY ERROR **** /n Message type {0} not supported"
msgstr "**** GMOCCAPY错误**** /n 不支持消息类型{0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2453
msgid "Unknown error type and no error text given"
msgstr "未知的错误类型,并没有给出错误文本"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2467
msgid "Important Warning"
msgstr "重要警告"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2487
msgid "External ESTOP is set, could not change state!"
msgstr "已设置外部ESTOP,无法更改状态!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2500
msgid "Could not switch the machine on, is limit switch activated?"
msgstr "无法打开机器,限位开关是否已激活?"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2583
msgid "No file loaded"
msgstr "没有文件加载"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2801
msgid "It is not possible to change to MDI Mode at the moment"
msgstr "目前无法更改为MDI模式"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2835
msgid "It is not possible to change to Auto Mode at the moment"
msgstr "目前无法更改为自动模式"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3016
msgid "Enter value:"
msgstr "输入值:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3017
#, python-brace-format
msgid "Set parameter {0} to:"
msgstr "将参数 {0} 设置为:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3019
msgid "conversion error"
msgstr "转换错误"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3020
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4985
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5008
msgid "Conversion error !"
msgstr "转换错误!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3049
msgid "This button will show or hide the keyboard"
msgstr "该按钮将显示或隐藏键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3157
msgid "Mode change is only allowed if the interpreter is idle!"
msgstr "模式改变只有在解释器空闲的情况下才允许!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3373
#, python-brace-format
msgid "**** {0} ****"
msgstr "**** {0} ****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3383
#, python-brace-format
msgid "**** No widget named: {0} to sensitize ****"
msgstr "**** 没有命名为: {0} 的小部件****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3549
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:36
msgid "No tool description available"
msgstr "没有刀具描述可用"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3689
#, python-brace-format
msgid "Halo, welcome to the test message {0}"
msgstr "欢迎来到测试信息 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3800
msgid "Hal Pin is low, Access denied"
msgstr "Hal Pin低,访问被拒绝"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3802
msgid "wrong code entered, Access denied"
msgstr "输入代码错误,访问被拒绝"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3803
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4453
msgid "Just to warn you"
msgstr "只是为了警告你"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3957
msgid "INFO:"
msgstr "信息:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3958
msgid "Classicladder real-time component not detected"
msgstr "未检测到ClassicLadder实时组件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4073
#, python-brace-format
msgid "Something went wrong, we have an unknown spindle widget {0}"
msgstr "出了点问题,我们有一个未知的主轴部件 {0}"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4186
msgid "Do you really want to delete the MDI history?\n"
msgstr "你真的要删除MDI历史记录吗?\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4187
msgid "This will not delete the MDI History file, but will\n"
msgstr "这不会删除MDI历史记录文件,但将\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4188
msgid "delete the listbox entries for this session."
msgstr "删除此会话的列表框条目。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4189
msgid "Attention!!"
msgstr "注意!!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4246
msgid "Exit and discard changes?"
msgstr "是否退出并放弃更改?"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4247
msgid "Attention!"
msgstr "注意!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4329
msgid "Enter value for diameter"
msgstr "输入直径的值"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4330
msgid "Set diameter to:"
msgstr "将直径设置为:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4333
msgid "Enter value for radius"
msgstr "输入半径值"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4334
msgid "Set radius to:"
msgstr "将半径设置为:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4337
#, python-brace-format
msgid "Enter value for axis {0}"
msgstr "输入轴{0}的值"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4338
#, python-brace-format
msgid "Set axis {0} to:"
msgstr "将轴{0}设置为:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4342
msgid "Conversion error in btn_set_value"
msgstr "btn_set_value中的转换错误"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4343
msgid "Conversion error in btn_set_value!"
msgstr "btn_set_value中的转换错误!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4344
msgid "Please enter only numerical values. Values have not been applied"
msgstr "请仅输入数字值,值未被应用"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4358
msgid ""
"You did not select a system to be changed to, so nothing will be changed"
msgstr "您没有选择要更改的坐标系,所以没有任何改变"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4359
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5014
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5028
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5032
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5047
msgid "Important Warning!"
msgstr "重要警告!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4409
msgid "Enter the block height"
msgstr "输入块高度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4410
msgid "Block height measured from base table"
msgstr "从基台测量的座高"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4422
msgid "Conversion error in btn_block_height!"
msgstr "btn_block_height中的转换错误!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4423
msgid ""
"Please enter only numerical values\n"
"Values have not been applied"
msgstr ""
"请仅输入数值\n"
"值未被应用"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4902
msgid "Please remove the mounted tool and press OK when done"
msgstr "请卸下已安装的刀具,完成后按OK"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4906
#, python-brace-format
msgid ""
"Please change to tool\n"
"\n"
"# {0:d}     {1}\n"
"\n"
" then click OK."
msgstr ""
"请更改为刀具\n"
"\n"
"# {0:d}     {1}\n"
"\n"
" 然后单击确定."

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4908
#, python-brace-format
msgid ""
"Tool\n"
"\n"
"# {0:d}\n"
"\n"
" not in the tool table!"
msgstr ""
"刀具\n"
"\n"
"# {0:d}\n"
"\n"
"不在刀具表中!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4910
msgid "Manual Tool change"
msgstr "手动换刀"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4920
msgid "Tool Change has been aborted!\n"
msgstr "换刀已中止!\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4921
msgid "The old tool will remain set!"
msgstr "旧刀具将保持设置!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4929
msgid "You are trying to delete the tool mounted in the spindle\n"
msgstr "您试图删除安装在主轴上的刀具\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4930
msgid "This is not allowed, please change tool prior to delete it"
msgstr "这是不允许的,请在删除之前更改刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4931
msgid "Warning Tool can not be deleted!"
msgstr "警告:刀具无法删除!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4950
msgid "No or multiple tools selected in the tool table. "
msgstr "在刀具表中选择了一个或多个刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4951
msgid "Please select only one tool in the table!"
msgstr "请在表中仅选择一个刀具!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4952
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4958
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4966
msgid "Warning Tool Touch off not possible!"
msgstr "警告:无法对刀!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4956
msgid "You can not touch off a tool, which is not mounted in the spindle! "
msgstr "无法对刀,刀具还没有安装到主轴上! "

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4957
msgid "Your selection has been reset to the tool in spindle."
msgstr "您的选择将被重置回主轴中的刀具。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4964
msgid ""
"Tool touch off is not possible with cutter radius compensation switched on!\n"
msgstr "刀具半径补偿打开时,不能对刀!\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4965
msgid "Please emit an G40 before tool touch off."
msgstr "请在对刀前发出G40。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4974
msgid "Real big error!"
msgstr "严重错误!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4975
msgid ""
"You managed to come to a place that is not possible in on_btn_tool_touchoff"
msgstr "你设法来到一个不可能在 on_btn_tool_touchoff 的地方"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4979
#, python-brace-format
msgid "Enter value for axis {0} to set:"
msgstr "输入轴{0} 的值进行设置:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4980
#, python-brace-format
msgid "Set parameter of tool {0:d} and axis {1} to:"
msgstr "将刀具{0:d} 和轴{1} 的参数设置为:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4984
#, python-brace-format
msgid "Conversion error because of wrong entry for touch off axis {0}"
msgstr "轴{0}对刀偏移量输入错误导致转换错误"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5003
msgid "Enter the tool number as integer "
msgstr "输入刀号为整数"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5004
msgid "Select the tool to change"
msgstr "选择要更改的刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5006
msgid "Conversion error because of wrong entry for tool number.\n"
msgstr "刀具编号输入错误导致转换错误。\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5007
msgid "Enter only integer numbers!"
msgstr "仅输入整数!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5013
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5031
msgid "Selected tool is already in spindle, no change needed."
msgstr "所选刀具已经在主轴上,不需要改变。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5027
msgid ""
"you selected no or more than one tool, the tool selection must be unique"
msgstr "您没有选择或选择了多个刀具,刀具选择必须是唯一的"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5046
msgid "Could not understand the entered tool number. Will not change anything!"
msgstr "无法理解输入的刀具编号。不会改变任何事情!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5353
msgid ""
"World\n"
"mode"
msgstr ""
"世界\n"
"模式"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5539
msgid "Axis jogging is only allowed in world mode, but you are in joint mode!"
msgstr "点动只能在世界模式下进行,但是您处于关节模式!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5575
#, python-brace-format
msgid "Received a not classified signal from pin {0}"
msgstr "从引脚{0}接收到未分类信号"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5580
#, python-brace-format
msgid "Could not translate {0} to number"
msgstr "无法把 {0} 翻译为数字"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5585
msgid "no button here"
msgstr "这里没有按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5588
msgid "the button is not sensitive"
msgstr "按钮不灵"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5593
#, python-brace-format
msgid "Button {0} has been toggled"
msgstr "按钮{0} 已切换"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5597
#, python-brace-format
msgid "Button {0} has been pressed"
msgstr "按钮{0} 已按下"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5600
#, python-brace-format
msgid "Button {0} has been clicked"
msgstr "按钮{0} 已单击"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5613
msgid "got wrong location to locate the childs"
msgstr "错误的路径以定位子项"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:47
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:50
msgid "Enter System Unlock Code"
msgstr "输入系统解锁码"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:73
msgid "Enter value"
msgstr "输入值"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:73
msgid "Enter the value to set"
msgstr "输入要设置的值"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:112
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:147
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:174
msgid "Operator Message"
msgstr "操作者信息"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:155
msgid "_Yes"
msgstr "_是"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:156
msgid "_No"
msgstr "_否"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:182
msgid "_Ok"
msgstr "_确定"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:219
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:221
msgid "Restart Entry"
msgstr "重新启动条目"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:233
msgid "_Up     "
msgstr "_向上     "

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:235
msgid "_Down"
msgstr "_向下"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:237
msgid "_Jump to"
msgstr "_跳转到"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:98
msgid "**** GMOCCAPY GETINIINFO : ****"
msgstr "**** GMOCCAPY 获取INI信息****"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:99
#, python-brace-format
msgid ""
"**** gmoccapy can only handle 9 axis, ****\n"
"**** but you have given {0} through your INI file ****\n"
msgstr ""
"**** gmoccapy 只能处理9轴, ****\n"
"**** 但是您已经通过INI文件给出了{0} ****\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:100
msgid ""
"**** gmoccapy will not start ****\n"
"\n"
msgstr ""
"**** gmoccapy 无法启动****\n"
"\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:431
msgid "**** GMOCCAPY GETINIINFO ****\n"
msgstr "**** GMOCCAPY 获取INI信息****\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:432
#, fuzzy
msgid ""
"**** No subroutine folder or program prefix is given in the INI file **** \n"
msgstr "**** ini文件中没有给出子例程文件夹或程序前缀**** \n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/notification.py:213
#, python-brace-format
msgid "Error trying to delete the message with number {0}"
msgstr "尝试删除编号为{0}的消息时出错"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:1
msgid "pause the running program"
msgstr "暂停正在运行的程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:2
msgid "left rotate,  middle move,  right zoom"
msgstr "左旋转,中间移动,右缩放"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:3
msgid "left zoom,  middle move,  right rotate"
msgstr "左缩放,中间移动,右旋转"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:4
msgid "left move,  middle rotate,  right zoom"
msgstr "左移动,中间旋转,右缩放"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:5
msgid "left zoom,  middle rotate,  right move"
msgstr "左缩放,中间旋转,右移动"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:6
msgid "left move,  middle zoom,  right rotate"
msgstr "左移动,中间缩放,右旋转"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:7
msgid "left rotate,  middle zoom,  right move"
msgstr "左旋转,中间缩放,右移动"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:8
msgid "default"
msgstr "默认"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:9
msgid "No Program loaded"
msgstr "没有加载程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:10
msgid "blockheight = 0.0"
msgstr "块高度= 0.0"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:11
msgid "clear plot"
msgstr "清除走刀轨迹"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:12
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:13
msgid "Zoom out"
msgstr "缩小"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:14
msgid "view perspective"
msgstr "等轴视图"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:15
msgid "view along the X axis from positive to negative"
msgstr "侧视图"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:16
msgid "view along the Y axis from positive to negative"
msgstr "正视图"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:17
msgid "view along the Z axis from positive to negative"
msgstr "俯视图"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:18
msgid "Show or hide tool path"
msgstr "显示或隐藏刀具路径"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:19
msgid "Show or hide dimensions"
msgstr "显示或隐藏尺寸"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:20
msgid ""
"view along the Y axis from positive to negative as viewn for a back tool "
"lathe"
msgstr "正视图/后置刀架"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:21
msgid "Preview"
msgstr "预览"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:22
msgid "Offset Page"
msgstr "偏移量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:23
msgid "Tooledit"
msgstr "刀具编辑"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:24
msgid "File Selection"
msgstr "文件选择"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:25
msgid "jog axes"
msgstr "点动轴"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:26
msgid "jog joints"
msgstr "点动关节"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:27
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:28
msgid "Ignore limits"
msgstr "忽略限制"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:29
msgid "<b>Jogging</b>"
msgstr "<b>点动</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:30
msgid "Shows the code to execute"
msgstr "显示要执行的代码"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:31
msgid "Information over the tool in spindle"
msgstr "主轴上的刀具信息"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:32
msgid "Tool no."
msgstr "刀具号 no."

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:33
msgid "Diameter"
msgstr "直径"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:34
msgid "offset z"
msgstr "偏移量z"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:35
msgid "offset x"
msgstr "偏移量x"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:37
msgid "Vc= 0.00"
msgstr "Vc= 0.00"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:38
msgid "<b>Tool information</b>"
msgstr "<b>刀具信息</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:39
msgid "G and M code information as well as speed and feed"
msgstr "G和M代码信息以及速度和进给"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:40
msgid "active_mcodes_label"
msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:41
msgid "active_gcodes_label"
msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:42
msgid "<b>G-Code</b>"
msgstr "<b>当前插补指令集</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:43
msgid "<b>Cooling</b>"
msgstr "<b>冷却</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:44
msgid "<b>Spindle [rpm]</b>"
msgstr "<b>主轴[转速]</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:45
msgid "Vel."
msgstr "速度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:46
msgid "Displays the current velocity"
msgstr "显示当前速度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:47
msgid "<b>Rapid Override</b>"
msgstr "<b>空程速率</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:48
msgid "Displays the programmed feed rate"
msgstr "显示编程的进给速率"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:50
msgid "reset feed override to 100 %"
msgstr "将进给速率重置为100 %"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:51
msgid "<b>Feed Override</b>"
msgstr "<b>进给速率</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:52
msgid "Undo"
msgstr "撤消"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:53
msgid ""
"Search\n"
" back"
msgstr ""
"向后\n"
"搜索"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:55
msgid ""
"Search\n"
"  fwd"
msgstr ""
"向前\n"
"搜索"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:57
msgid "Redo"
msgstr "重做"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:58
msgid ""
"Replace\n"
"  Text:"
msgstr ""
"替换\n"
"内容:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:60
msgid ""
"Replace\n"
"   All"
msgstr ""
"替换\n"
"所有"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:62
msgid ""
"Ignore\n"
" Case"
msgstr ""
"忽略\n"
"例子"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:64
msgid "Replace"
msgstr "替换"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:65
msgid ""
"Search\n"
"  Text:"
msgstr ""
"搜索\n"
"内容:"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:67
msgid "Main"
msgstr "主要"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:68
msgid "Start as fullscreen"
msgstr "以全屏启动"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:69
msgid "Start maximized"
msgstr "启动时最大化"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:70
msgid "Start as window"
msgstr "以窗口启动"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:71
msgid "X Pos."
msgstr "X位置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:72
msgid "Y Pos."
msgstr "Y位置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:73
msgid "Width"
msgstr "宽 度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:74
msgid "Height"
msgstr "高 度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:75
msgid "hide cursor"
msgstr "隐藏光标"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:76
msgid "hide tooltips"
msgstr "隐藏刀具提示"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:77
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>主窗口</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:78
msgid "Show keyboard on offset"
msgstr "在偏移量上显示键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:79
msgid "Show keyboard on tooledit"
msgstr "在刀具编辑上显示键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:80
msgid "Show keyboard on MDI"
msgstr "在MDI上显示键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:81
msgid "Show keyboard on EDIT"
msgstr "在EDIT上显示键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:82
msgid "Show keyboard on load file"
msgstr "在加载文件上显示键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:83
#, fuzzy
msgid "<b>Virtual Keyboard</b>"
msgstr "<b>键盘</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:84
msgid "show preview"
msgstr "显示预览"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:85
msgid "show offsets"
msgstr "显示偏移量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:86
msgid "<b>On Touch off</b>"
msgstr "<b>对刀</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:87
msgid "Relative Color"
msgstr "相对颜色"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:88
msgid "Absolute Color"
msgstr "绝对颜色"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:89
msgid "DTG Color"
msgstr "DTG颜色"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:90
msgid "Homed color"
msgstr "回零颜色"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:91
msgid "Unhomed color"
msgstr "消零颜色"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:92
msgid "Size"
msgstr "大小"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:93
msgid "Digits"
msgstr "位数"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:94
msgid ""
"toggle DRO mode\n"
"clicking on the DRO"
msgstr ""
"切换DRO模式\n"
"点击DRO"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:96
msgid "<b>DRO</b>"
msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:97
msgid "Grid size"
msgstr "网格大小"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:98
msgid "Show DRO"
msgstr "显示DRO"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:99
msgid "Show offsets"
msgstr "显示偏移量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:100
msgid "Show DTG"
msgstr "显示DTG"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:101
msgid "<b>Mouse Button mode</b>"
msgstr "<b>鼠标按钮模式</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:102
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<b>预览</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:103
msgid ""
"current\n"
"   file"
msgstr ""
"当前\n"
"    文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:105
msgid "none"
msgstr "无"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:106
msgid "<b>File to load on start</b>"
msgstr "<b>启动时加载文件</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:107
msgid "Select user dir"
msgstr "选择用户目录"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:108
msgid "<b>Select jump to dir</b>"
msgstr "<b>选择跳转到目录</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:109
msgid "Themes"
msgstr "主题"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:110
msgid "Warning Audio"
msgstr "警告声音"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:111
msgid "Alert Audio"
msgstr "报警声音"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:112
msgid "Icon Theme"
msgstr "图标主题"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:113
msgid "<b>Themes and sound</b>"
msgstr "<b>主题和声音</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:114
msgid "Appearance"
msgstr "外观"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:115
msgid "Scale rapid override"
msgstr "空程速率范围"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:116
msgid "Scale jog velocity"
msgstr "点动速度范围"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:117
msgid "Scale feed override"
msgstr "进给速率范围"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:118
msgid "Scale spindle override"
msgstr "主轴速率范围"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:119
msgid "<b>Hardware MPG Scale</b>"
msgstr "<b>硬件MPG范围</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:120
msgid "Use keyboard shortcuts"
msgstr "使用键盘快捷键"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:121
msgid "<b>Keyboard shortcuts</b>"
msgstr "<b>键盘快捷键</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:122
msgid "Use unlock code"
msgstr "启用解锁码"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:123
msgid "Do not use unlock code"
msgstr "禁用解锁码"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:124
msgid "Use hal pin to unlock"
msgstr "使用HAL针脚解锁"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:125
msgid "<b>Unlock settings</b>"
msgstr "<b>解锁设置</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:126
msgid "Starting RPM"
msgstr "启动转速"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:127
msgid "Spindle bar min"
msgstr "最低转速"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:128
msgid "Spindle bar max"
msgstr "最高转速"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:129
msgid "<b>Spindle</b>"
msgstr "<b>主轴</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:130
msgid "Hide turtle Jog Button"
msgstr "隐藏低速点动切换按钮"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:131
msgid "Turtle jog Factor"
msgstr "低速点动速度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:132
msgid "<b>Turtle Jog</b>"
msgstr "<b>低速点动</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:133
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:134
msgid "Use auto tool measurement"
msgstr "使用自动刀具测量"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:135
msgid "Probe Height"
msgstr "探测高度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:136
msgid "0.000"
msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:137
msgid "Z Pos."
msgstr "Z 位置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:138
msgid "Max. Probe"
msgstr "最大探测"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:139
msgid "<b>Probe Information</b>"
msgstr "<b>测头信息</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:140
msgid "Search Vel."
msgstr "搜索速度."

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:141
msgid "Probe Vel."
msgstr "探测速度."

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:142
msgid "<b>Probe velocitys</b>"
msgstr "<b>探测速度</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:143
msgid ""
"No valid configuration\n"
"found in your INI file,\n"
"please take a look at\n"
"the WIKI to check how\n"
"to configure the settings."
msgstr ""
"在你的INI文件中没有找到有效配置,\n"
"请看一下WIKI来检查如何配置设置。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:148
msgid "<b>Tool Measurement</b>"
msgstr "<b>刀具测量</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:149
msgid "Reload Tool on Start"
msgstr "启动时重新加载刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:150
msgid ""
"If checked, the tool in spindle\n"
"will be saved on each change\n"
"and the last tool will be reloaded\n"
"at start of the GUI. Also it's\n"
"length offset will be reloaded.\n"
msgstr ""
"如果选中,\n"
"主轴中的刀具将在每次更改时保存,\n"
"最后一个刀具将在GUI开始时重新加载。\n"
"它的长度偏移也将被重新加载。\n"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:156
msgid ""
"You use NO_FORCE_HOMING,\n"
"so the reload of a tool at start\n"
"is not possible."
msgstr ""
"您使用了 NO_FORCE_HOMING,\n"
"所以不会在启动时重新加载刀具。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:159
msgid "<b>Reload Tool</b>"
msgstr "<b>重新加载刀具</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:160
msgid "Do not use run from line"
msgstr "不要使用从行运行"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:161
msgid "Use run from line"
msgstr "使用从行运行"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:162
msgid "<b>Run from line</b>"
msgstr "<b>从行运行</b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:163
msgid "Use frames"
msgstr "使用边框"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:164
msgid ""
"If checked, the messages\n"
"will be in a frame."
msgstr ""
"如果选中,\n"
"将为每条消息加上边框。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:166
msgid "Font"
msgstr "字体"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:167
msgid "Max. messages"
msgstr ""

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:168
msgid "The font to use"
msgstr "要使用的字体"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:169
msgid "The maximum messages you want to be shown\t"
msgstr "要显示的最大消息条数"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:170
msgid "The width of the messages"
msgstr "消息的宽度"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:171
msgid "X-position in pixel from top left corner of the screen"
msgstr "消息框在屏幕左上角的X位置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:172
msgid "Y-position in pixel from top left corner of the screen"
msgstr "消息框在屏幕左上角的Y位置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:173
msgid "Launch test message"
msgstr "启动测试消息"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:174
msgid ""
"Push here to launch a test message\n"
"to test your settings."
msgstr ""
"按这里启动测试消息\n"
"来测试您的设置。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:176
msgid ""
"<b>      gmoccapy message\n"
" behavior and appearance </b>"
msgstr ""
"<b>      gmoccapy 消息\n"
" 行为和外观 </b>"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:178
msgid ""
"Advanced\n"
" Settings"
msgstr ""
"高级\n"
" 设置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:180
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:181
msgid "User tab 1"
msgstr "用户选项卡1"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:182
msgid "User tabs"
msgstr "用户选项卡"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:183
msgid ""
"Estop the machine\n"
"[F1]"
msgstr ""
"机床急停\n"
"[F1]"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:185
msgid ""
"Turn the machine on/off\n"
"[F2]"
msgstr ""
"打开/关闭机床\n"
"[F2]"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:187
msgid ""
"enter manual mode to jog axis by hand or touch off\n"
"[F3]"
msgstr ""
"进入手动模式,点动各轴或对刀\n"
"[F3]"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:189
msgid ""
"enter MDI mode to launch G-code commands\n"
"[F5]"
msgstr ""
"进入MDI模式以启动G代码命令\n"
"[F5]"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:191
msgid "enter auto mode to run programs"
msgstr "进入自动模式运行程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:192
msgid "Enter the settings page, the default code is \"123\""
msgstr "进入设置页面,默认密码为“123”"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:193
msgid "show user tabs"
msgstr "显示用户选项卡"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:194
msgid "open homing button list"
msgstr "打开回零按钮列表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:195
msgid "open touch off button list"
msgstr "打开对刀按钮列表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:196
msgid "Open the tooleditor page"
msgstr "打开刀具编辑页面"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:197
msgid ""
"World\n"
"Mode"
msgstr ""
"世界\n"
"模式"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:199
msgid ""
"Switch motion mode between Joint and World mode\n"
"F12 or $ key does the same"
msgstr ""
"在关节和世界模式之间切换运动模式\n"
"F12或$键也一样"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:201
msgid "make the preview as large as possible"
msgstr "缩放预览窗口"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:202
msgid "Close gmoccapy / leave the program"
msgstr "关闭gmoccapy /离开程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:203
msgid "Load a new program"
msgstr "加载新程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:204
msgid "Run the loaded program"
msgstr "运行加载的程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:205
msgid "Stop the running program"
msgstr "停止正在运行的程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:206
msgid "Pause the running program"
msgstr "暂停正在运行的程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:207
msgid "Run the  loaded program step by step"
msgstr "单步运行加载的程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:208
msgid ""
"run the program from a certain line, attention, that is dangerous, because "
"the previous lines will not checked!"
msgstr "从某一行运行程序,注意,这很危险,因为前面的行不会被检查!"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:209
msgid ""
"Machine or not the optional blocks of the program. If the button is pressed, "
"the optional blocks will not be machined. The button will indicate this by a "
"yellow background."
msgstr ""
"程序跳段, 当程序段首有”/“并且按下该按钮,则自动运行时此程序段跳过不用。按钮"
"将以黄色背景显示。"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:210
msgid "Edit the loaded program"
msgstr "编辑加载的程序"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:211
msgid "delete MDI"
msgstr "删除MDI"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:212
msgid "delete MDI history"
msgstr "删除MDI历史记录"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:213
msgid "Cl.-ladder"
msgstr "梯形图"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:214
msgid "Open classicladder"
msgstr "打开梯形图页面"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:215
msgid "Hal-Scope"
msgstr "Hal 示波器"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:216
msgid "launch hal scope"
msgstr "启动 hal 示波器"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:217
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:218
msgid "launch linuxcnc status"
msgstr "启动linuxcnc状态"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:219
msgid "Hal Meter"
msgstr "Hal 仪表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:220
msgid "launch hal meter"
msgstr "启动 hal 仪表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:221
msgid "Calibration"
msgstr "调校"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:222
msgid "launch calibration"
msgstr "启动调校"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:223
msgid "Halshow"
msgstr "Hal 配置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:224
msgid "opens the show hal tool"
msgstr "打开HAL配置"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:225
msgid "save the file using the original name"
msgstr "使用原始名称保存文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:226
msgid "save the file with a new name"
msgstr "使用新的名称保存文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:227
msgid "clear the edit field and make a new file"
msgstr "清除编辑字段并创建一个新文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:228
msgid "Show or hide the virtual keyboard"
msgstr "显示或隐藏虚拟键盘"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:229
msgid "Go back to main button list"
msgstr "返回主界面"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:230
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:231
msgid "delete selected tool or tools"
msgstr "删除选定的刀具或刀具组"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:232
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:233
msgid "add a new tool to tool table"
msgstr "在刀具表中添加一个新刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:234
msgid "Reload"
msgstr "刷新"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:235
msgid "reload tool table from file"
msgstr "从文件重新加载刀具表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:236
msgid "Apply"
msgstr "应用"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:237
msgid ""
"apply the changes you made, G43 will be executed only if it is active G-code"
msgstr "应用您所做的更改,仅当G43为激活的G代码时,才会执行G43"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:238
msgid "Select a tool by number"
msgstr "按编号选择刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:239
msgid "change tool with the command M61 Q?, no machine move will be done"
msgstr "使用M61 Q?指令更换刀具,不会移动机床"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:240
msgid "change tool to the selected one"
msgstr "将刀具更改为选定的刀具"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:241
msgid "touch off the tool and set the value to the tool table"
msgstr "用刀具对刀并把值设置到刀具表"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:242
msgid ""
"touchoff\n"
"tool x"
msgstr ""
"对刀\n"
" 刀具 x"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:244
msgid ""
"touchoff\n"
"tool z"
msgstr ""
"对刀\n"
" 刀具 z"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:246
msgid "Move to your home directory"
msgstr "移动到您的主目录"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:247
msgid "Move to parent directory"
msgstr "移动到父目录"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:248
#, fuzzy
msgid "Select the previous file"
msgstr "选择上一个文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:249
msgid "Select the next file"
msgstr "选择下一个文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:250
msgid "Jump to user defined directory"
msgstr "跳转到用户定义的目录"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:251
msgid "select the highlighted file and return the path"
msgstr "选择突出显示的文件并返回路径"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:252
msgid "Close without returning a file path"
msgstr "关闭而不返回文件路径"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:253
msgid "Load File"
msgstr "加载文件"

#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:254
msgid "home joints"
msgstr "关节回零"

#~ msgid "max."
#~ msgstr "最大"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "zero\n"
#~ "G92"
#~ msgstr ""
#~ "置零\n"
#~ "G92"

#~ msgid "**** virtual keyboard program found : <matchbox-keyboard>"
#~ msgstr "**** 发现虚拟键盘程序 : <matchbox-keyboard>"

#~ msgid "**** is onboard or matchbox-keyboard installed? ****"
#~ msgstr "**** 是安装板载或火柴盒键盘吗? ****"

#~ msgid "Up"
#~ msgstr "向上"

#~ msgid "Enter"
#~ msgstr "输入"

#~ msgid "Move to parrent directory"
#~ msgstr "移动到父目录"

#~ msgid "Select the previos file"
#~ msgstr "选择上一个文件"

#, fuzzy
#~ msgid "Reloading tooltable into linuxcnc failed"
#~ msgstr "从文件重新加载刀具表"

#, fuzzy
#~ msgid "Tool"
#~ msgstr "刀具编辑"

#, fuzzy
#~ msgid "Offset"
#~ msgstr "偏移量z"

#, fuzzy
#~ msgid "Offset Name"
#~ msgstr "偏移量"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Zero\n"
#~ "G92"
#~ msgstr ""
#~ "置零\n"
#~ "G92"

#, fuzzy
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "文件选择"

#, fuzzy
#~ msgid "Tool#"
#~ msgstr "刀具编辑"

#, fuzzy
#~ msgid "All Offsets"
#~ msgstr "显示偏移量"

#, fuzzy
#~ msgid "DIameter"
#~ msgstr "直径"

#, fuzzy
#~ msgid "Lathe Tool Offsets"
#~ msgstr "显示偏移量"

#~ msgid "Follow System Theme"
#~ msgstr "跟随系统主题"

#~ msgid "Home axis {0}"
#~ msgstr "{0} 轴回零"

#~ msgid "Set axis {0} value to"
#~ msgstr "将轴{0}的值设置为"

#~ msgid "**** gmoccapy screen 2 found ****"
#~ msgstr "**** 发现gmoccapy界面2****"

#~ msgid "**** screen 2 GLADE ERROR: ****"
#~ msgstr "**** 界面2 GLADE 错误 ****"

#~ msgid "**** No gmoccapy2.glade file present ****"
#~ msgstr "**** 没有gmoccapy2.glade文件存在****"

#~ msgid "**** replaced {0} to {1} ****"
#~ msgstr "**** 将{0} 替换为 {1} . ****"

#~ msgid "inch"
#~ msgstr "英寸"

#~ msgid "mm"
#~ msgstr "毫米"

#~ msgid "ERROR : No limit switch is active, ignore limits will not be set."
#~ msgstr "错误:无限位开关被激活,忽略限制将不被设置。"

#~ msgid "Offset {0} could not be set, because off unknown axis"
#~ msgstr "偏移量{0} 无法设置,因为未知轴"

#~ msgid "Wrong offset setting!"
#~ msgstr "错误的偏移设置!"

#~ msgid ""
#~ "Joint jogging is only allowed in joint mode, but you are in world mode!"
#~ msgstr "关节点动只能在关节模式下进行,但是您处于世界模式!"

#~ msgid "Toggle between metric and imperial units"
#~ msgstr "在公制和英制单位之间切换"

#~ msgid "Switch DRO to DTG mode"
#~ msgstr "将DRO切换到DTG模式"

#~ msgid "Toggle between machine and relative coordinates"
#~ msgstr "在机床和相对坐标之间切换"

#~ msgid "Klick to toggle through the DRO modes"
#~ msgstr "点击切换DRO模式"

#~ msgid ""
#~ "  Display \n"
#~ "Aux Screen"
#~ msgstr ""
#~ "  显示\n"
#~ "辅助屏幕"

#~ msgid "Use Auto Units"
#~ msgstr "使用自动单位"

#~ msgid "Show the DRO Button"
#~ msgstr "显示DRO按钮"

#~ msgid ""
#~ "It is not recommended to use run from line\n"
#~ "as LinuxCNC is handling this without \n"
#~ "checking the code previous to the selected line.\n"
#~ "So you must take care for tool changes, speeds\n"
#~ "feeds and cooling, etc."
#~ msgstr ""
#~ "不建议使用从行运行,因为LinuxCNC正在处理此操作,\n"
#~ "而不检查所选行之前的代码,因此您必须注意刀具更换,\n"
#~ "加速进给和冷却等。"

#~ msgid "This button will show or hide the Keyboard"
#~ msgstr "此按钮将显示或隐藏键盘"

#~ msgid ""
#~ "Make optional stops or not. if an M1 is programed and the button is "
#~ "pressed (is active) the programm will pause if it found a M1"
#~ msgstr ""
#~ "选择性暂停,如果M1被编程并按下该按钮(有效),则如果找到M1,程序将暂停"

#~ msgid "home all axis"
#~ msgstr "全部轴回零"

#~ msgid "home x axis"
#~ msgstr "X 轴回零"

#~ msgid "home y axis"
#~ msgstr "Y 轴回零"

#~ msgid "home z axis"
#~ msgstr "Z 轴回零"

#~ msgid "Unhome all axis"
#~ msgstr "全部轴消零"

#~ msgid "Edit offsets"
#~ msgstr "编辑偏移量"

#~ msgid "touch off X / set X to an desired value"
#~ msgstr "将轴X的值设置为"

#~ msgid "touch off Y / set Y to an desired value"
#~ msgstr "将轴Y的值设置为"

#~ msgid "touch off Z / set Z to an desired value"
#~ msgstr "将轴Z的值设置为"

#~ msgid "Go back to main view"
#~ msgstr "返回主界面"

#~ msgid "home all joints"
#~ msgstr "全部关节回零"

#~ msgid "home joint 0"
#~ msgstr "关节0回零"

#~ msgid "home joint 1"
#~ msgstr "关节1回零"

#~ msgid "home joint 2"
#~ msgstr "关节2回零"
bues.ch cgit interface